陶冶寫成淘詒市民稱沒文化
摘要:□晚報記者 楊 麗 本報訊 “我們小區(qū)附近有面墻上的宣傳標語有明顯的錯誤,我實在看不下去了。”10月14日上午,家住市中華大道西段區(qū)檢察院附近的市
□晚報記者 楊 麗
本報訊 “我們小區(qū)附近有面墻上的宣傳標語有明顯的錯誤,我實在看不下去了。”
接到電話后,記者來到現(xiàn)場,看到墻上貼滿了宣傳標語。一條標語中的陶冶情操寫成了淘詒情操。
“4個字就錯了兩個。這‘淘詒’兩字真是打了城市的臉。”市民趙好認為,標語是一個城市文化水準的反映,墻體標語出現(xiàn)這樣的錯別字,感覺很丟臉。
記者走訪了解到,街頭巷尾的錯別字并不少見。一些人貪圖方便寫了一些不規(guī)范的字,如把零售寫成“另”售,把盒飯寫成“合”飯,把“一往情深”改為“一網(wǎng)情深”等。這些都容易對市民尤其是孩子造成誤導,因此大家應規(guī)范用字。
責任編輯:ldm
(原標題:駐馬店網(wǎng))
查看心情排行你看到此篇文章的感受是:
版權(quán)聲明:
1.凡本網(wǎng)注明“來源:駐馬店網(wǎng)”的所有作品,均為本網(wǎng)合法擁有版權(quán)或有權(quán)使用的作品,未經(jīng)本網(wǎng)書面授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源:駐馬店網(wǎng)”。任何組織、平臺和個人,不得侵犯本網(wǎng)應有權(quán)益,否則,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),本網(wǎng)將授權(quán)常年法律顧問予以追究侵權(quán)者的法律責任。
駐馬店日報報業(yè)集團法律顧問單位:上海市匯業(yè)(武漢)律師事務所
首席法律顧問:馮程斌律師
2.凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非駐馬店網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其他媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。如其他個人、媒體、網(wǎng)站、團體從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的“稿件來源”,并自負相關法律責任,否則本網(wǎng)將追究其相關法律責任。
3.如果您發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站上有侵犯您的知識產(chǎn)權(quán)的作品,請與我們?nèi)〉寐?lián)系,我們會及時修改或刪除。